Brazil: Difference between revisions

From Acadēmīa Latīnitātis
m (Text replacement - "|Declension = 1" to "|Declension = 1.")
m (Text replacement - ":Plural forms are theoretically possible, but not useful in most contexts." to "")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 6: Line 6:
|Gender = f
|Gender = f
|Meaning =
|Meaning =
|Stem = Brasīli
|Declension = Brasīlia<1>
|Declension = 1.
|Alternative forms =
|Alternative forms =
|Derived terms =
|Derived terms =
|Etymology = From Portuguese ''Brasil'', from ''brasil'' (“brazilwood”), originally ‘red like an ember’, from ''brasa'' (“ember”), ultimately from Proto-Germanic ''*brasō'' (“gleed, crackling coal”), and ''-il'' (“-ile, -like, -y”) from Latin ''-īlis'' (“adjective suffix”).
|Etymology = From Portuguese ''Brasil'', from ''brasil'' (“brazilwood”), originally ‘red like an ember’, from ''brasa'' (“ember”), ultimately from Proto-Germanic ''*brasō'' (“gleed, crackling coal”), and ''-il'' (“-ile, -like, -y”) from Latin ''-īlis'' (“adjective suffix”).
|Quotes =
|Quotes =
|Note = :Plural forms are theoretically possible, but not useful in most contexts.
|Note =  
|References =*{{R:WT-EN|Brasilia|14.02.2023}}
|References =*{{R:WT-EN|Brasilia|14.02.2023}}
*{{R:WP-LA|Brasilia|14.02.2023}}
*{{R:WP-LA|Brasilia|14.02.2023}}
Line 18: Line 17:


{{Noun
{{Noun
|Entry = Rēspūblica Foederāta Brasīliae
|Entry = Rēs pūblica foederāta Brasīliae
|Genetive = Reīpūblicae Foederātae Brasīliae
|Genetive = Reī pūblicae foederātae Brasīliae
|Gender = f
|Gender = f
|Meaning = Long form of [[Brasīlia]]
|Meaning = Long form of [[Brasīlia]]
|Stem =
|Declension = Rēs<5> pūblica<1> foederāta<1> Brasīliae
|Declension = 5
|Alternative forms =
|Alternative forms =
|Derived terms =
|Derived terms =

Latest revision as of 00:14, 16 February 2023

Country in South America

Brasīlia, Brasīliae, f

Noun [Cite]

Declension


Etymology:

From Portuguese Brasil, from brasil (“brazilwood”), originally ‘red like an ember’, from brasa (“ember”), ultimately from Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”), and -il (“-ile, -like, -y”) from Latin -īlis (“adjective suffix”).

References:


Rēs pūblica foederāta Brasīliae, Reī pūblicae foederātae Brasīliae, f

Noun [Cite]

  • (Classical) IPA(key): /reːs ˈpuː.bli.ka foe̯.deˈraː.ta braˈsiː.li.ae̯/, [reːs̠ ˈpuːblʲɪkä foe̯d̪ɛˈräːt̪ä bräˈs̠iːlʲiäe̯]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /res ˈpu.bli.ka fe.deˈra.ta braˈsi.li.e/, [rɛs ˈpuːblikä fed̪eˈräːt̪ä bräˈs̬iːlie]

Meaning:

Long form of Brasīlia

Declension


References: